| 1. What is your name? | 你叫什么名字? |
| 沃茨 腰 内母 |
| My name is…… | 我叫……。 |
| 麦 内母 A子 …… |
| 2. How old are you? | 你多大了? |
| 好 欧的 大由 |
| Twenty-nine | 我29岁了。 |
| 团腿乃 |
| 3. Do you like your job? | 你喜欢你的工作吗? |
| 都由 来客 腰 |
| Yes, I like it. | 是的,我很喜欢我的工作。 |
| 爷斯 艾 来客 A特 |
| 4. How many departments are there on board ship? | 船上有几个部门? |
| 好 迈内 地帕尔特门特 啊 戴尔 昂 爆的 谁普 |
| 2 department | 有两个部门。 |
| 吐 地 帕尔特 门特 |
| 5. Could you list some common machinery on board? | 你能否例举一些常见的船舶机 |
| 库的 由 雷斯特 萨姆 靠门 莫神呢瑞 昂 爆的 | 械? |
| Yes, deck crane, main engine, generator and so on. | 当然,甲板起重机,主机,发 |
| 爷斯,代克 卡润斯,妹恩 安真,在呢锐特 安得 搜 昂。 | 电机等等。 |
| 6.What’s the function of fuel oil separator? | 燃油分油机的作用是什么? |
| 沃茨 的 方克申 奥夫 飞欧 奥由 赛普瑞特 |
| to Remove water and impurities. | 去除水和杂质。 |
| 锐目 沃特儿 安得 因普瑞推斯 |
| 7.What boiler is used when the ship is at sea? | 船舶在海上航行时使用什么锅 |
| 沃特 爆儿乐 A子 柚子的 万 的 谁普 A子 A特 CA | 炉? |
| Exhaust gas boiler. | 废气锅炉。 |
| A哥兆斯特 嘎斯 爆儿乐 |
| 8. What boiler is used when the ship is in port? | 船舶在港时使用什么锅炉? |
| 沃特 爆儿乐 A子 柚子的 万 的 谁普 A子 因 炮尔特 |
| Donkey boiler. | 辅锅炉。 |
| 丹K 爆儿乐 |
| 9. What is the function of purifier? | 分水机的作用是什么? |
| 沃特 A子 的 方克申 奥夫 破瑞fi儿 |
| To remove water from oil. | 从油中分离出水。 |
| 吐 锐目 沃特儿 夫绕目 奥由 |
| 10. What is the function of clarifier? | 分杂机的作用是什么? |
| 沃特 A子 的方克申 奥夫 克莱尔fi儿 |
| To remove impurities and some water from oil. | 从油中分离出杂质和一些水。 |
| 吐 锐目 因普瑞推斯 安得 萨姆 沃特儿 夫绕目 奥由 |
| 11. Who is in charge of the anti-pollution equipment on board? | 在船上谁主管防污染设备? |
| 户 A子 因 叉子 奥夫 的 安腿-破鲁森 A亏破门特 昂 爆的 |
| The 4thengineer. (fourth ) | 三管轮。 |
| 佛是 安真呢儿 |
| 12. What’s the function of the oily water separator? | 油水分离器的作用是什么? |
| 沃茨 的 方克申 奥夫 的 奥由累 沃特儿 赛普瑞的 |
| To separate oil from bilge water. | 从舱底水中分离出油。 |
| 吐 赛普瑞特 奥由 夫绕目 毕欧之 沃特儿 |
| 13. Where should you treat sewage? | 在哪里处理生活污水? |
| 外儿 树的 由 吹特 秀A子 |
| In the sewage treatment plant. | 生活污水处理装置。 |
| 因 的 秀A子 吹特门特 破兰特 |
| 14. Who is in charge of the ballast water operation? | 谁负责压载水的操作? |
| 户 A子 因 叉子 奥夫 的 白乐斯特 沃特儿 奥破瑞森 |
| The Chief officer. | 大副。 |
|
| 15.How to remove the impurities / from bilge water? | 如何去除舱底水里的杂质? |
| 好 吐 锐目 的 因普瑞推斯/夫绕目 毕欧子 沃特儿 |
| Filtering. | 过滤 |
| 飞欧特瑞 |
| 16.What equipment should you use / if you discharge bilge water? | 当往舷外排舱底水时,应该使用什么设备?
|
| 沃特 A亏破门特 树的 由 柚子/A夫 由 逮斯叉子 毕欧子 沃特儿 |
| Oily water separator. | 油水分离器 |
| 欧由累 沃特儿 赛普瑞特 |
17.What pump will you use / to transfer bilge water / from slop tank to the oily water separator?
| 把舱底水从污油柜驳运到油水分离器时会用到什么泵?
|
[tr] [/tr]
| Screw pump. | |
| 斯克锐母 怕木破 |
18. What valve is used to / supply sea water / for the fire main directly?
| 什么阀直接给消防总管供应海水? |
| 沃特 外溜 A子 柚子 吐/色破赖 CA 沃特儿/fao 的 fi儿 妹斯 对ruai累 |
| Sea chest. | 应急进口阀。/海底阀箱 |
| CA 踩斯特 |
| 19. What is fresh water used for on board? | 在船上淡水作何用途? |
| 沃特 A子 夫绕斯 沃特 外溜 柚子的 fao 昂 爆的 |
| Drinking, cooling, cleaning. | 用于饮用、冷却及清洁。 |
| 郡恩KING 酷灵 克林宁 |
| 20. What is sea water used for on board? | 在船上海水作何用途? |
| 沃特 A子 CA 沃特儿 柚子的 fao 昂 爆的 |
| It is mainly for cooling the fresh water. | 主要用于冷却淡水。 |
| A特 A子 妹累 fao 酷灵 的 夫绕斯 沃特儿 |
| 21. When do you need to communicate / with the bridge? | 你何时需要和驾驶台通讯? |
[tr] [/tr]
| 万 都 由 尼的 吐 肯谬内K特/为子 的 不锐子 |
When the engine room has any trouble / or standby engine.
| 当机舱出现故障或者备车的时候。
|
| 万 的 安真 入母 害子 艾内 chua卜/ 奥 斯旦巴艾 安真 |
| 22. What items of the main engine / should you check / before starting? | 主机启动前你应该检查什么项目? |
[tr] [/tr]
| 沃特 艾特母 奥夫 的 妹恩 安真/树的 由 拆克/B fao 斯大厅 |
| check Reversing and control gear. | 检查换向和控制装置。 |
| 瑞沃精 安的 肯错 给儿 |
| 23. How do you test the main engine? | 如何测试主机? |
| 好 都 由 太斯克 的 妹恩 安真 |
| Turn on the main engine / and give a brief trial / on power ahead and astern. | 启动主机,简短正倒车试验。
|
[tr] [/tr]
| 吞昂的 昂 的 妹恩 安真/安的 给五 恶 不锐夫 踹欧/昂 趴窝 恶害的 安的 恶斯特嗯 |
| 24. As soon as you hear the fire and emergency signal,what should you ensure? | 一旦你听到火灾和应急信号,你应该怎么做?
|
[tr] [/tr]
| 艾子 顺 艾子 由 黑尔 的 fi儿 安的 恩摸真C 兴购 沃特 树的 由 因朔 |
| I must act / according to muster list. | 我必须根据应变部署表来行动。
|
| 艾 马斯特 爱卡特/恶靠丁 吐 马斯特儿 雷斯特 |
25. How many types of extinguishers/ do you know? List some.
| 你知道多少灭火器?请列举一些
|
| 好 迈内 太普斯 奥夫 A克斯厅V色/都 由 NO?累斯特 萨姆 |
4 (types). Dry powder, foam, CO2 extinguisher and so on.
四种,干粉灭火器,泡沫灭火器,二氧化碳灭火器等等 | 四种,干粉灭火器,泡沫灭火器,二氧化碳灭火器等等
|
| fao 太普斯. 拽 趴窝.C O 吐 A克斯厅V色 安的 收 昂. |
| 26. In the event of collision,what should you do? | 如果发生碰撞你该做什么工作 |
| 因 的 A万特 奥夫 克雷怎,沃特 树的 由 都? |
| Act under duty engineer’s orders. | 按值班轮机员的指示来行动。 |
| 艾克特 安得儿 丢腿 安真尼尔子 奥得子 |
| 27. What should be done / before carbon dioxide is released / to the engine room? | 在机舱释放二氧化碳之前,该做什么工作?
|
[tr] [/tr]
| 沃特 树的 B 旦/B fao 卡本 打艾阿卡赛的 A子 锐利斯特/吐 的 安真入母? |
Sound alarm, secure ventilation, evacuate all personnel.
| 拉响警报,关闭通风口,疏散所有机舱人员。
|
| 上的 恶拉姆,CQ 万推雷森,A外Q内特 奥 破森NO |
28.What immediate actions should be taken for engine room flooding?
| 如果机舱进水,应立刻采取什么措施?
|
| 沃特 A米地儿特 艾克森 树的 B 退肯 fao 安真入母 负卢丁 |
| Sound alarm and pump water overboard. | 拉响警报,把水泵出舷外。 |
| 上的 恶拉姆 安的 怕木破 沃特儿 沃欧爆的 |
29.If you found an oil spill in the sea,how would you react?
| 如果你在海上发现溢油,将如何做出反应?
|
| A夫 由 放的 安 欧由 斯北欧 因 的 CA,好 悟的 由 瑞克特 |
| Report to bridge. | 报告驾驶台。 |
| 瑞炮特 吐 不瑞子 |
30.How do you treat the injured person who is not breathing?
| 你怎么处理不能呼吸的伤员? |
| 好 都 由 吹特 的 因这的 破森 户 A子 闹特 不锐精 |
| Apply CPR. | 进行心肺复苏。 |
| 恶 普赖 CPR |
31.How do you test the engine for the lifeboat?
| 你怎么试验救生艇的发动机? |
| 好 都 由 太斯特 的 安真 fao 的 来夫卜特 |
| Start boat engine, run ahead and astern. | 启动救生艇机,向前向后运转。 |
| 斯大的 卜特 安真,ruan 恶害的 安的 恶斯ten. |
32.What are materials for oil pollution prevention?
| 防止油污染的材料是什么? |
| 沃特 啊 摸腿恶瑞斯 fao 欧由 破鲁森 破锐万森 |
| Sawdust, straw, rags and so on. | 锯屑,稻草,棉布头等等。 |
| 少大斯特,斯兆,ruai哥子 安的 收 昂. |
| 33. What is the alarm signal for oil spill? | 溢油的报警信号是什么? |
| 沃特 A子 的 恶拉姆 兴够 fao 欧由 斯毕欧 |
| One short, two long and one short blasts. | 一短,两长,一短。 |
| 万 少特,吐 浪 安的 万 少特 波拉斯特 |
| 34. What is the alarm signal for a man falling overboard? | 人落水信号是什么? |
| 沃特 A子 的 恶拉姆 兴够 fao 恶 曼 飞灵 欧沃爆的? |
| Three long blasts. | 三长声。 |
| 斯瑞 浪 波拉斯特 |
| 35.What can be used to prevent spilt oil from spreading out in the event of oil spill? | 如果发生溢油,将使用什么设备来防止溢油的扩散? |
[tr] [/tr]
沃特 看 B 柚子的 吐 普瑞万的 贝欧特 欧由 夫绕目 斯波ruai丁 啊欧特 因 的 A万特 奥夫 欧由 斯毕欧 |
[tr] [/tr]
| Oil booms[bu:mz]. | 围油栏。 |
| 欧由 不母子 |
36. What life-saving devices are equipped on board your ship?
| 你船上有哪些救生设备? |
| 沃特 来夫-C屋英 逮外赛斯 啊 A亏破派的 昂 爆的 腰 谁普 |
| Life-boats, life-rafts, life-buoys and life-jacket. | 救生艇,救生筏,救生圈和救生衣。
|
| 来夫-爆斯 来夫-ruai次 来夫-抱一子 安的 老夫-再K特 |
| 37. What is PSC? | PSC指的是什么? |
| 沃特 一子 PSC |
| Port State Control. | 港口国监控。 |
| 炮特斯太特 肯错 |
38. What should you do as a motorman before PSC inspection?
作为机工,在PSC检查之前应该做些什么? | 作为机工,在PSC检查之前应该做些什么?
|
| 沃特 树的 由 都 艾子 恶 摩托曼 Bfao PSC 因斯白克森 |
| Keep the engine room tidy. | 保持机舱清洁。 |
| K破 的 安真入母 太地 |
| 39. What do you know about MARPOL? | 你对MARPOL了解多少? |
| 沃特 都 由 NO 恶巴乌特 MARPOL |
| MARPOL is an international convention for pollution prevention of the marine environment. | MARPOL公约是防止海洋环境污染的国际公约。
|
[tr] [/tr]
| MARPOL A子 安 因特那是NO 肯万申 fao 破鲁森 普瑞万森 奥夫 的 莫瑞恩 因ruai瑞门特 |
40. How often should you perform fire-fighting drill and life-saving drill?
| 多久进行一次消防和救生演习? |
[tr] [/tr]
| 好 奥芬 树的 由 破fao母 fi儿fi厅 追欧 安的 fi儿沃king 追欧 |
| Once a month. | 一月一次。 |
| 忘斯 恶 曼斯 |
| 41. What is ISPS? | ISPS指的是? |
| 沃特 A子 ISPS |
International Ship and port Facility Security Code.
| 国际船舶和港口设施保安规则。
|
| 因特那是NO 谁普 安的 炮儿特 佛C乐腿 赛Q锐腿 扣的。 |
| 42. What is ISM? | ISM指的是? |
| 沃特 A子 ISM |
| International Safety Management Code. | 国际安全管理规则。 |
| 因特那是NO C夫腿 迈内之门特 扣的 |
| 43. What does SMS stand for? | SMS代表什么意思? |
| 沃特 大子 SMS 斯旦的 fao |
| Safety Management System. | 安全管理体系。 |
| C夫腿 迈内之门特 C斯特母 |
44. What does SSO stand for in the ISPS Code?
| 在ISPS规则中SSO代表什么意思?
|
| 沃特 大子 SSO 斯旦的 fao 因 的 ISPS 扣的 |
| Ship Security Officer. | 船舶保安员。 |
| 谁普 赛Q锐腿 奥飞色 |
45. How often do you perform security drills?
| 你多长时间进行保安演习? |
| 好 奥芬 都 由 破fao母 赛Q锐腿 追欧斯 |
| Once every three months. | 每三个月一次。 |
| 忘斯 艾五瑞 斯瑞 吗昂斯. |
46.How to control fuel oil viscosity of main engine?
| 如何控制燃油的粘度? |
| 好 吐 肯错 飞欧奥由 V斯扣色腿 奥夫 妹因 安真 |
| By controlling oil temperature. | 通过控制燃油的温度。 |
| 拜 肯错令 奥由 贪母瑞车儿 |
47. Why sea water is not used directly as a coolant in diesel engine?
| 为什么海水不能直接用作柴油机的冷却剂?
|
| 外 CA 沃特儿 A子 闹特 柚子的 逮ruaiK特雷 艾子 恶 酷嫩特 因 地在欧 安真 |
| Because it is corrosive. | 因为它有腐蚀性。 |
| B靠子 A特 A子 克内C五 |
| 48. How do you clean the lube oil filters? | 你怎样清洁滑油滤器? |
| 好 都 由 克林 的 路的奥由 飞欧特斯 |
| By washing it with diesel oil. | 用柴油清洗。 |
| 拜 沃兴 A特 为子 地走奥由 |
| 49. How do you clean the fuel oil filters? | 你怎样清洁燃油滤器? |
| 好 都 由 克林 的 飞欧奥由 飞欧特斯 |
| By washing it with diesel oil. | 用柴油清洗。 |
| 拜 沃兴 A特 为子 地走奥由 |
50. When the diesel engine exhausts white smoke, what will you do?
| 柴油机废气冒白烟时,你将如何处理?
|
| 万 的 地走 安真 A告斯 外特 斯谋克 ,沃特 为欧 由 都 |
| Stop engine and check cylinder liner. | 停机和检查缸套。 |
| 斯倒破 安真 安的 拆克 飞欧奥欧 |